Zomer Bewijst de Perfect Escape voor Fed Up Britten

Wall Street Week Ahead: Het uitrollen van de rode loper voor centrale bankiersReuters

De voorraden namen af ​​aan het eind van de week, getrokken door de allure van een helpende hand van de twee 's werelds meest krachtige ...


Griekenland Piraeus Bank om gezonde activa van ATEbank Acquire

ATHENE–Piraeus Bank SA (TPEIR.AT), Greece’s fourth-largest lender by assets, said Friday it will acquire the healthy assets of troubled state lender ATEbank (ATE.AT) after the government signaled it would sell it earlier this week.

De Bank van Griekenland, van het land centrale bank, said in a statement that ATEbank’s performing loans and securities portfolio as well as its deposits would be sold to Piraeus, without providing any details on the value of the sale.

“De Bank van Griekenland, with a view to safeguarding the deposits and the financial stability in general, proceeded to transfer the sound part of the Agricultural Bank


Ithaca, de Griekse legende dat Hollywood's mooiste gewoon genoeg van krijgen

Door
Simon Morris

12:19 IS, 27 Juli 2012

|

12:19 IS, 27 Juli 2012

Blijkbaar, Ithaca is niet echt Ithaca helemaal – of zo een theorie is. Niet minder gezag dan Homerus schreef in The Odyssey dat: 'Ithaca zelf ligt laag, verst naar zee naar de schemering.’ Sommige deskundigen hebben genomen dit te betekenen dat het schiereiland Paliki, op naburige Kefalonia, in feite Ithaca. Natuurlijk, Ithaca 3,000 bewoners hebben niets van het.

Ze zijn fel trots op hun prachtige eiland, en ze willen de associatie met Odysseus heel hartelijk. Voor de rest van ons, daarheen duurt een beetje tijd. We vliegen naar toeristisch Kefalonia, waar vakantie- makers nog koppeling hun exemplaren van Captain Corelli's Mandolin, en dan is het een twee-uur durende busrit naar de haven van Fiskardo, gevolgd door een 40 minuten tuffen over de Steno Ithakis kanaal naar Polis bay. Na een laatste been op kronkelende wegen, we dalen op Ithaca relaxte hoofdstad, Vathi.

 Ithaca, Griekenland

Maken ogen op Kefalonia, Ithaca is omgeven door schitterende blauwe wateren

Steven Spielberg and his wife Kate Capshaw

Oscar-winnende bekeken: Steven Spielberg en zijn vrouw Kate Capshaw zijn anker op Ithaca gedaald

De beloningen zijn op ons te wachten. We verblijven in het Perantzada Art Hotel, die een prachtige neoklassieke herenhuis ligt terug een straat van de haven. Het is meer een pension dan hotel. U komt binnen via een wroughtiron Venetiaanse poort en wandelen tot een smalle trap naar een open terras, die de middag wind perfect vangt. Onze kamer is klein, keurig, romantisch. Witte houten vloeren, hemelbed en sommige lijnen van de Griekse poëzie zijn ingeschreven op de muur bij de deur. Ik ben hier met mijn vriendin, Antonia, en ze afval geen tijd vinden van een plekje bij het zwembad dat uitkijkt over de baai. Het is perfect voor het bekijken van de slanke zeilboten manoeuvreren in positie voor een overnachting ligplaats. Steven Spielberg en zijn vrouw Kate Capshaw hier willen verankeren.

Een lokale vertelt ons de grote man ooit ingestemd met een standbeeld in Vathi plein onthullen – maar toen hij opgedoken, bijna niemand wist wie hij was. Daarom Ithaca is zo geweldig: er is een gezonde los met de rest van de wereld. Ruige bergen vormen het decor, en er zijn tal van herders’ tracks die wind door de olijfbomen in de omliggende heuvels. Wij regelen een tour met een Engl ish vrouw genaamd Katrina. Ze vestigden zich op het eiland enkele jaren geleden en geeft rondleidingen door de archeologische sites die een of andere manier te gaan om te bewijzen dat Odysseus deed in feite regeert hier.

Die avond, we halen op naar Chani bar en taverne net als de zon onder gaat. Het balanceert op een 680 yard-brede richel die het noorden en zuiden van Ithaca verbindt. Weinig mensen eten – Financiële ellende van Griekenland zijn pijn – maar het eten is nog steeds aan de top van haar spel. Het huren van een motorboot is een avontuur. Pootling noorden of het zuiden van Vathi, er zijn natuurlijke grotten uitgeholde van de steile kust. Het prime om te zwemmen en er is geen zee verkeer voor mijl.

'Ik heb het gevoel alsof we Adam en Eva,’ schreeuwt mijn vriendin. En met dat ze strips naakt en duikt in de zee. Een paar uur later, benaderen we een inham alleen te vinden een kudde geiten heeft ons geslagen om het. Ik sneed het gegrom van de motor. Dan merken we een gedaald van rotsen boven en is struggl ING s tay drijfvermogen. Ik voorzichtig zwemmen aan te slaan van zijn horens en, wikkelen mijn arm rond haar buik, begeleiden het naar ondieper. Nauwelijks heb haar hectische benen raken de steentjes dan raast in actie en springt op de berghelling aan de rest van de kudde te sluiten. Ik hoop alleen dat Antonia is onder de indruk van mijn heldhaftigheid. Ze is zeker genomen door Jamie de volgende dag.

Hij is een snoekduik expert die de overschrijding wateren van Thailand verwisseld om mensen te leren over de mariene habitats hier. In een traditionele kaiki, we motor van baai naar baai en zijn weergegeven allerlei – een mijn shell op de oceaan bed uit de Tweede Wereldoorlog, de overblijfselen van een oude trawler. Echter, de echte traktatie is het leven in de zee. In een snorkelen plek, Jamie mij met een net en ik uitgedaagd om een ​​zeester of zeekomkommer naar huis te vinden in zijn onboard aquarium. Werk gedaan en is het tijd voor een heerlijke lunch. Ithaca is op zijn best in september, maar dit jaar is dankbaar voor het bedrijfsleven te allen tijde.

Het grootste probleem is een daling in de inkomsten uit de Griekse en Italiaanse zeilen partijen. Sommigen hebben helemaal gestopt ligplaats, en de druk op zelf het eiland- bekwaamheid is onvermijdelijk. Maar ik heb niet in de gaten te veel verdriet. In werkelijkheid, onze taxichauffeur vertelt ons: 'Er is geen misdaad op Ithaca. Het eten is goed en het landschap is geschikt voor de goden. Mensen zijn hier altijd welkom, maar we willen niet te veel van je.’ We konden niet eens meer.

Travel Facts

Ionian Island vakantie (020 8459 0777, ionianislandholidays.com) biedt zeven nachten’ BB bij het Perantzada Hotel in Vathi, Ithaca, vanaf £ 699 pp, inclusief vluchten en transfers. Boot huren met Stefans


Speciaal verslag: Griekse hoteliers hoop voor verandering als bailout gesprekken voort te zetten

Grieks toerisme is een taaie vier jaar en hoteliers hadden en inbound agenten zijn woedend op de politici ze de schuld voor gehannes terwijl Athene heeft gebrand.

Toch is er hoop op verandering onder een nieuwe regering en een minister van Toerisme volgens velen begrijpt de behoeften van de sector.

Evangelia Mendrinou, eigenaar van het Aressana Hotel in Fira, Santorini, zegt: “De vorige regering deed niets voor toerisme. Vorige ministers alleen verzorgd voor hun imago, niet voor het imago van Griekenland en de [land] toerismeprogramma.

“We hadden geen mensen [onder de minister] die bleven in de toeristische programma wanneer de overheid veranderd.”

Nu heeft de overheid weer wijzigt na de juni 17 algemene verkiezingen, met de jonge Olga Kefalogianni aangesteld als minister van Toerisme. Mendrinou hoopt dit markeert een keerpunt.

“De [nieuw] minister komt uit een toeristische achtergrond. Haar familie zijn hoteliers in Kreta. Ze weet veel over de toeristische sector van binnenuit.

“Ze heeft al de macht, ze niet meer nodig. Ze is al rijk, ze niet een baan nodig. Ze hoeft niet aan haar imago op te bouwen. Dat is mijn persoonlijke mening – Ik ben niet van dezelfde politiek [zoals de minister].”

Mendrinou schat de Britse markt naar Santorini als 10%-12% neer op cijfers jaar op jaar en de bezoekers naar het eiland over 8% neer algehele. Maar Santorini blijft een grote bestemming met rechtstreekse vluchten vanuit het Verenigd Koninkrijk.

Op Paros, Dimitris Petropoulos, eigenaar van inkomende agentschap Erkyna Reizen, zegt: “Het is een jaar waarin we proberen te overleven. Survival is op de hoofden van iedereen.”

Paros haven bruist, de restaurants in de buurt druk maar ontspannen. Overal is geopend. Bezoekers die terug van boot exursions late namiddag zijn uitbundige. Er is geen teken van 'crisis'.

Het eiland ontbreekt een internationale luchthaven, zodat Britse bezoekers moeten vliegen naar Mykonos of Santorini en neem een ​​veerboot. Bijgevolg, Paros niet sterk zijn voorzien in de meeste touroperators’ programma's.

Waar eens het was in de top-tien Griekse bestemmingen uit de UK, nu de Britse markt ligt achter die van Frankrijk en Duitsland als de meeste imporantant het eiland na Griekenland. Binnenlandse toeristen zijn de steunpilaar en deze zijn minder talrijk geweest.

Petropoulos zegt bezoekersaantallen daalden 20% of meer dan vorig jaar in april en mei. Hij zet cijfers in juli op 5%-6% beneden, toevoegen: “Bijna de helft van de bezoekers van de Cycladen komen in juli en augustus.”

Hij zegt: “Mensen geven geld uit, maar niet zoveel als voorgaande jaren.”

Autoriteiten van het eiland hopen dat een nieuwe internationale luchthaven, waarop de werkzaamheden moeten beginnen in september, zal vluchten uit het Verenigd Koninkrijk te brengen.

Loco-burgemeester van Paros Louis Kontos zegt dat de contracten worden ondertekend, werk moet beginnen op schema en de luchthaven zijn klaar voor de zomer 2015.

Kontos dringt toeristische infrastructuur van het eiland heeft niet te lijden onder de begrotingscrisis in Athene. De gemeenteraad heeft bezuinigen op gebieden zoals evenementen en marketing, zegt hij, maar niet over het reinigen, ophalen van huisvuil en andere diensten die van vitaal belang zijn bij de bevolking zwelt elke zomer uit 13,000 Deze 80.000-plus.

Volgens Kontos, de raad personeelsbestand is gegroeid met 50%-60% normaal omgaan. Hij voegt eraan toe: “We hebben reizen bedrijven gezien dicht in Griekenland, maar niet op Paros.”

Petropoulos zegt: “De meeste plaatsen zijn uitgevoerd als familiebedrijven, zodat mensen kunnen kosten beheren. Dat is belangrijk. Misschien obers hebben een lager salaris. Misschien een eigenaar onderhandelt een lagere huur. Mensen proberen te overleven. De crisis is vooral in de grote steden.”

Hij voegt eraan toe: “Onze grootvaders hadden de oorlog. Onze vaders hadden een dictatuur. We weten hoe we een crisis te overleven.”

Xavier Haritou, eigenaar van het viersterren Holiday Sun Hotel in Pounta, dringt: “Wij zijn niet bij het afsluiten van de wereld.”
Hij is getergd met de politici in Athene en met de eisen van die nu in de ultieme controle over de Griekse begroting: de trojka van de Europese Centrale Bank, Europese Commissie en het Internationaal Monetair Fonds.

Maar Haritou is allesbehalve pessimistisch. Hij zegt: “We zijn niet van plan om onze mentaliteit te veranderen. Als er iets is Griekenland nu beter. Wij zijn sterker. Mensen komen voor het Griekse volk, niet alleen voor Griekenland.”

Dan, rondkijken, voegt hij eraan toe: “Kijk waar we leven. Het is voor deze mensen komen.”