UE, Funzionari del FMI viaggiano a Cipro per avviare negoziati su piano di salvataggio UE per …

Posta Collaboratore Badge

Questo commentatore è un collaboratore del Washington Post. Collaboratori post non sono staff, ma può scrivere articoli o colonne. In alcuni casi, contribuenti sono fonti o esperti citati in una storia.


Offerte di viaggio: Sconti sulle crociere, pacchetti

Una carrellata su alcune offerte di viaggio: - Romance di Grand Circle della crociera Reno Mosella è stato ridotto di $2,700 a coppia per selezionare le partenze fino a novembre. La crociera di 14 notti, che viaggia tra Anversa, Belgio, e Basilea, Svizzera, ora inizia a $2,045 Doppia per persona, più $165 tasse portuali. Prenota entro luglio 9; richiesta codice promozionale DEAL 300. Il prezzo include vino con cena, una dozzina di visite guidate e accesso wireless a Internet a bordo della nave. Info: 800-248-3737, www.gct.com.

- Central Holidays ha un risparmio fino al $400 su suoi pacchetti di terra e da crociera in Grecia e Turchia. Per esempio, salvare più di $300 a persona il 11 giorni di Istanbul e il viaggio Egeo, che ora costa da $832 Doppia per persona, più $63 spese di carburante e $262 tasse portuali. Il prezzo include una cabina a bordo della Louis Cristal, che naviga da Istanbul a Izmir, Turchia, e della Grecia Patmos, Mykonos, Rodi, Creta, Santorini e Atene; due notti’ alloggi a Istanbul, con prima colazione a buffet; e tutti i trasferimenti per itinerario. Prenota entro luglio 27; partenza Lug-nov. Info: 800-935-5000, www.centralholidays.com.

- Tauck è in diminuzione il supplemento singola per la categoria 1 cabine sulla sua 2013 Crociere fluviali europei. Per incrociatori da solista, risparmio medio sui cabine di livello inferiore, con due piccole finestre è più che $2,400 - E fino a $4,676 (il 24 giorni di crociera transeuropea). Inoltre, singles possono risparmiare $1,000 su Categoria 3 cabine (livello più alto, dal pavimento al soffitto finestre, Balcone francese) su partenze selezionate di otto itinerari di crociera fluviale europeo. Per esempio, il 12 giorni Blue Danube crociera, che viaggia tra Praga e Budapest, dalle ore $4,490 (singola o doppia per persona) per la categoria 1. Il $1,000 risparmio si applica al maggio 9 e 23, Giugno 27, Luglio 11 e ottobre. 24 partenze; i prezzi variano a seconda partenza, ma il più basso Categoria 3 tasso per i single è da $6,476. Info: 800-468-2825, www.tauck.com.

- Lufthansa ha vendita tariffe da New York a Berlino. Pubblicato vendita tariffa è $667 andata e ritorno, tasse incluse, ma tuffi a partire da $618 in alcune date nel mese di novembre e dicembre. Prenota entro luglio 11. Partenza agosto. 26 attraverso dicembre. 12, e restituire settembre. 2 attraverso Jan. 12; alcune date, soprattutto in agosto e settembre, sono esauriti. I requisiti includono soggiorno minimo di Sabato notte. Air Berlin, che ha iniziato il servizio non-stop tra JFK e Berlino lo scorso anno, sta offrendo tariffe simili. Info: 800-645-3880, www.lufthansa.com.

.

Offerte tutto esaurito e la disponibilità non è garantita. Restrizioni quali date oscuranti e acquisto anticipato applicabili.


BCE avverte la Grecia come ministri in programma più morbida salvataggio offerta


ATENE |
Lun Lug 2, 2012 10:53am EDT

ATENE (Reuters) – The European Central Bank told Greece on Monday not to waste time trying to renegotiate its international bailout as government ministers hashed out a plan for easing its punishing terms before a review by the country’s lenders.

Echoing Greece’s euro zone partners, ECB policymaker Joerg Asmussen signalled that Prime Minister Antonis Samaras was unlikely to win much leeway in imposing austerity measures demanded by the European Union and IMF under its bailout programme.

The first priority for the new Greek government has to be getting the programme back on track,” Asmussen, an ECB Executive Board member, said in a speech in Athens. “The new government should not lose precious time looking to avoid or loosen the programme.

Facing huge public pressure, Samaras wants more time to meet targets and to dilute the austerity measures that have helped condemn Greece to a fifth year of recession.

Ministers from the conservative-led coalition were huddled in talks on Monday to work out the plan before “troika” inspectors from the EU, ECB and IMF begin their review of Greece’s faltering progress in fiscal adjustment and reforms.

Greek and troika sources said the inspectors would start their work on Wednesday, with mission chiefs also visiting to meet the new government. The process could take weeks.

We haven’t seen any numbers for some time now. We need at least a week to catch up,” a troika official told Reuters.

Samaras’s election victory on June 17 over a radical leftist bloc committed to tearing up the bailout deal removed the immediate threat of Greece crashing out of the euro.

But his uneasy coalition of right and left was forged on a promise to ease the burden on a society struggling with the tax hikes, job losses and wage cuts imposed as the price of two multi-billion-euro bailouts since 2010.

Samaras, 61, says the harsh austerity is only choking the Greek economy and delaying recovery.

The euro zone says the programme can be adjusted to take account of weeks of political paralysis during elections in May and June and the deeper than expected recession. Tuttavia, lenders led by Germany, the biggest contributor to the bailout, have ruled out any radical changes.

Opposition leader Alexis Tsipras, whose left-wing Syriza bloc surged into second place in the June election on a promise to reject the bailout, said Greece wasjust chasing its tail”.

Continuing the bailout’s austerity will push our country to voluntarily withdraw from the euro zone,” he told the Economist Conference where Asmussen spoke. “The most important parts of society, the young scientists, the pioneers of Greece’s future, are being pushed to the margins of society and fleeing abroad.

MANUFACTURING SLUMP

Tsipras, 37, said Greece should demand that the concessions granted to Spain at last week’s EU summit also be applied to Greece, particularly the direct recapitalisation of banks from EU rescue funds. In Greece’s case, direct recapitalisation would cut about 50 miliardi di euro ($64 miliardo) from the national debt.

But in a newspaper interview on Sunday, Asmussen said there should be no illusion that the summit’s conclusions would change things for Greece. He cautioned on Monday that granting the country more time would only cost more money.

Delaying adjustment is risky,” ha detto. “And it is also not free.” Asmussen, a former adviser to German Chancellor Angela Merkel, later met Greece’s outgoing and incoming finance ministers, saying afterwards only that they had agood first meeting”.

Cabinet ministers gathered at the finance ministry to prepare for the troika visit and were expected to meet Samaras, che si sta riprendendo da un intervento chirurgico agli occhi, later in the day.

There was some relief when the government received the remaining 1 billion euro portion of its latest bailout tranche worth 5.2 miliardi di euro, un alto funzionario del governo ha detto.

Greece’s state coffers are almost on empty. Underscoring the scale of the problem, a survey released on Monday showed a manufacturing slump worsened in June between the two elections, leading to sharp drops in production and employment.

Markit’s manufacturing purchasing managers’ Indice (PMI) for Greece dropped to 40.1 points last month from 43.1 maggio, its weakest reading since February’s record low of 37.7 points and well below the 50 mark that divides growth from contraction.

Whether the formation of the new coalition government helps to improve confidence remains to be seen,” said Markit senior economic Paul Smith. “There can be no doubting that fundamental problems facing manufacturersand for that matter the Greek economy as a wholeare inevitably going to take a long time to solve.

Looking to cut its losses, France’s Credit Agricole was in talks with at least one bank to sell all or part of its struggling Greek unit Emporiki Bank. Greece’s biggest bank, Banca nazionale, said in a statement to the stock exchange that it was in talks over astrategic allianceregarding Emporiki.

A Credit Agricole spokeswoman declined to comment, but a Paris-based source familiar with the matter said there were a number of suitors for Emporiki, which has cost Credit Agricole billions of euros in capital in recent years.

($1 = 0.7880 euro)

(Segnalazione supplementare da Dina Kyriakidou, Deepa Babington and Renee Maltezou in Athens, Christian Plumb and Lionel Laurent in Paris; Scritto da Matt Robinson; modifica da David Timbro)


Turismo greco colpita da crisi politica, paura


Killian, Grecia |
Thu Jun 7, 2012 10:37am BST

Killian, Grecia (Reuters) – When he took a job as the manager of one of Greece’s biggest resorts overlooking a sandy beach near Ancient Olympia, the cradle of the Olympic Games, Michalis Minadakis thought he had the goose that laid the golden egg.

Ma sette anni dopo, his dream of a bonanza with sun-seeking tourists is in ruins as the country’s debt crisis has deepened, sparking talk of a Greek exit from the euro and social unrest that has begun to scare off visitors.

Germans have been good friends of Greek tourism but they’re afraid to come over now,” ha detto Minadakis, his eyes fixed on empty sunbeds around a pool at his Olympia Riviera Resort that boasts four hotels and a beach that is 1.2 miglia di lunghezza (2km).

“Questo sarà un anno molto difficile. The hurdles we are facing are huge,” ha detto, aggiungendo che egli aveva subito un 25 percent drop in bookings this year and received 50 percent fewer visitors from Germany, Il più grande mercato turistico della Grecia.

Turismo, che crollati da 25 cento in 2009-2010 only to rebound last year, è fondamentale per l'economia della Grecia, contabilità per 15 percent of its output and one in five jobs in a country where unemployment has hit a record high of 21 per cento.

Località sabbiose della Grecia, azure waters and ancient temples remain popular, ma non sarà, sembra, be enough to pull it out of a fifth year of recession.

Andreas Andreadis, the head of Greece’s tourism enterprises association (SEVEN), said he feared revenues would plunge this year. “Vedremo un notevole calo,” ha detto a Reuters. “Un numero negativo, qualcosa di simile 10-15 cento.”

Il dolore si fanno già sentire – tourist receipts for the first quarter tumbled by 15.1 per cento 396.3 million euros from 466.7 milioni di euro, la Banca di Grecia ha detto.

The Greek tourism minister held a brainstorming session with industry officials last week to try to draw up an anti-crisis plan and later said the state needed to spend more on advertising to attract last-minute bookings.

Separatamente, Greek and European tourist operators are mounting their own publicity and price-cutting campaigns.

“Stiamo cercando di salvare il salvabile,” said Yannis Retsos, capo degli albergatori’ associazione. “Nulla vicino a un 10 per cento delle entrate calo sarebbe stato un successo.”

Disordini politici

Inconcludenti elezioni parlamentari del mese scorso, which left the country without a government and saw a party intent on renegotiating an international bailout that has kept the country afloat come second, aumentato l'incertezza.

Giorni dopo le elezioni, Prenotazioni crollate da 50 per cento. Un elezioni ripetizione giugno 17 that may determine Greece’s future in the euroduring what is the first month of the lucrative tourist season – ha albergatori e agenti di viaggio sul bordo.

Retsos said the uncertainty was damaging tourism and that the country needed a stable government to restore confidence.

La battaglia ora è stato quello di contenere le perdite, ha aggiunto.

We’ve already lost half of the season and are fighting for July, Agosto e settembre,” ha detto.

International media reports reflecting growing resentment against Germany among ordinary people, political pundits and the popular press, coupled with warnings that anti-austerity strikes and protests could disrupt people’s holidays, non stanno aiutando.

I was a bit anxious coming here because of what the media reported about Greeks hating Germans,” ha detto Britta Missler, a German tourist. “When I go back to Germany I’ll tell everybody there is no need to worry.

Circa 2.2 milioni di tedeschi hanno visitato la Grecia lo scorso anno, but many now appear to be plumping for other destinations such as Spain or Turkey. Atene, dove circa una dozzina di alberghi hanno chiuso, e le altre grandi città sono state più colpite.

“Il problema rapporto tedesco-greco è enorme. Only time can fix what’s broken,” ha detto Retsos.

Il mese scorso, TUI Germany advised Greece-bound customers to take more cash in euros after its travel agents reported a surge in questions from customers about what would happen if Greece were to exit the euro and reintroduce the drachma.

“I miei amici hanno detto che sono pazzo a venire in Grecia,” said 35-year old Robert Leoniuk from Poland, who was staying at the Olympia Riviera resort with his wife and three-year-old son, and said he had taken a wad of euros with him just in case.

Fight Back

Solo lo scorso anno, Grecia stava celebrando un record 16.5 milioni di turisti – dopo due anni difficili – as cheaper fares and upheaval in Egypt and Tunisia made it a popular destination.

That had raised hopes that the sector was on the road to recovery and might even be able to save the sickly economy.

Un aumento di visitatori provenienti dall'Europa dell'Est, Russia and Israel may help make up for the loss of tourists from Germany and Britain, ma i funzionari del settore temono che non sarà sufficiente.

Turismo interno – che rappresenta fino al 25 percent of total tourism revenues – è improbabile per salvare la giornata. Greci’ incomes are being severely squeezed as they reel from salary and pension cuts, licenziamenti e aumenti delle tasse,

Nel cuore di Monemvasia, a town on the southeastern Peloponnese peninsula with a medieval fortress and Venetian style homes, Anastassia Livieratou keeps the family tradition of making silver jewellery inspired by local history and life alive.

“Noi abbiamo più nessun client greche. They cannot afford to buy anything,” said Livieratou gazing at a deserted street through the window of her empty shop. “E 'un anno perso per noi.”

(Scritto da Renee Maltezou; Editing by Andrew Osborn and Mark Heinrich)